Gestão de Projetos de Tradução Pública é tema no Encontro Técnico da JUCEMG

Rodrigoguedes

Dentre outros temas, o Encontro Técnico Comemorativo dos 10 anos de Posse dos Tradutores Públicos e Intérpretes Comerciais da Junta Comercial do Estado de Minas Gerais (JUCEMG), realizado nesta quarta-feira (29), tratou de Gestão de Projetos de Tradução Pública. Quem falou sobre o assunto foi o tradutor juramentado do inglês e português e intérprete com expertise em mineração, educação, vendas e marketing online, Rodrigo Guedes.

Na oportunidade, Guedes apresentou aos tradutores a ferramenta SAGET e falou sobre a importância de os tradutores terem informações concretas, planejarem e controlarem seu fluxo de trabalho, identificando os gargalos e pontos de aprimoramento no processo da tradução.

Dentre as vantagens que o palestrante apresentou em relação ao uso da ferramenta SAGET, estão a visualização rápida do fluxo de trabalho, a possibilidade de acesso de qualquer lugar que possua conexão com a internet, e a apresentação de relatórios gerados automaticamente que permitem visualizar por exemplo, o tempo de aprovação dos orçamentos de tradução.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *